Арт-гид к роману “Sacré Blue

Издание на русском: Эксмо, ноябрь 2013

Перевод Максима Немцова

Двадцать один. Скоропостижный недуг

— О, месье Лессар, я видела вашу картину в «Свистульке». Она такая красивая.

Анри Тулуз-Лотрек. «Салон на рю де Мулен», 1894

…и храпят там, как щеночки…

Анри Тулуз-Лотрек. «В постели», 1893

— Лучше, чем ничто, — сказал Люсьен.

Анри Тулуз-Лотрек. «Автопортрет», 1882

Когда Поль Гоген был моряком, он грезил о полях желтой пшеницы, о рыжих коровах, что пасутся на зеленых лужках, о грубых крестьянах, спящих на стогах сена.

Поль Гоген. «Желтые стога, золотой урожай», 1889

Когда был биржевым маклером — грезил о кораблях в штиль среди аквамариновых морей, а паруса у них обвисли и бледнеют саванами.

Поль Гоген. «Купание, Дьепп», 1885

Став теперь художником, он спал один в крохотной парижской квартирке…

Поль Гоген. «Автопортрет», 1888

…и грезил о тропических островах, где масляно-смуглые туземки плывут, как призраки, в прохладных тенях…

Поль Гоген. «Великий Будда», 1899

Островитянки снились ему с тех пор, как он три года назад вернулся с Мартиники…

Поль Гоген. «Негритянки. Мартиника», 1890

Она была молоденькой, хорошенькой и невинной — неиспорченная дикарка, как все они в Тихом океане, — но за нею притаилась тень. Нечто маленькое, темное, угрожающее.

Поль Гоген. «У Техаманы много предков», 1893

…где-то там всегда была и эта темная фигура.

Поль Гоген. «Варварские поэмы», 1896